О сайте | Контакты Реклама на 0-1.ru 
  Все о пожарной безопасности
 0-1.ru   СПРАВОЧНИК  ОБСУЖДЕНИЯ  СТАТЬИ  ЗАКОНЫ  МАГАЗИН  ЦЕНЫ  ПОИСК
Все... Защитная одежда Огнетушители Защита дыхания Пожарная техника (ПТВ) Пожарная автоматика ГПС МЧС
СОДЕРЖАНИЕ  


Компрессорная установка высокого давления для обеспечения воздухом дыхательной аппаратуры
Junior II
225 бар
330 бар

Руководство по эксплуатации и каталог запасных частей

   Введение
 1  Общее описание
 2  Правила техники безопасности
 3  Установка и эксплуатация компрессора, заполнениебаллонов
 4  Техническое обслуживание
   Техническое обслуживание(Продолжение)
   Устранение неисправностей
   5.Хранение и консервация. 6.Ремонт. 7.Таблицы
   Принципиальная схема предохранительного выключателя двигателя, 3-х фазный ток
   Перечень смазочных масел

Компрессор Junior II (Bauer) Юниор-2(Бауер). Руководство по эксплуатации.

здесь могла быть ваша реклама Огнетушители с ДОСТАВКОЙ!!

Руководство по эксплуатации.
Компрессор Юниор-2(Бауер)
Junior II (Bauer)


2. ПРАВИЛА ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ





ОБОЗНАЧЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Следующие знаки указывают на информацию, важную для обеспечения безопасности персонала и компрессорной установки.
  •  ВНИМАНИЕ -Этим знаком отмечены инструкции по техническому обслуживанию и эксплуатации компрессора, которым нужно строго следовать во избежание опасности для обслуживающего персонала.
  •   -Несоблюдение этого предупреждения может привести к повреждению или разрушению установки или оборудования.
  •   -Этим знаком отмечены технические требования, которым следует уделять особенное внимание.


  • ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ
    Следующие предупреждающие знаки наносятся на поверхности компрессоров в зависимости от модели, применения или оборудования.
  •   -Предупреждение Горячие поверхности, не трогать!
    Опасность ожога от прикосновении к цилиндрам, головкам цилиндров и трубкам высокого давления отдельных ступеней компрессора.
  •   -Предупреждение Высокое напряжение!
    Угроза поражения электрическим током. Техническое обслуживание и ремонт электрических установок и оборудования может выполняться только квалифицированным электриком или лицом, проинструктированным и контролируемым квалифицированным электриком согласно правилам электрической безопасности.
  •   -Обязательно Персонал, работающий с установкой, должен прочитать инструкцию, помеченную этим знаком!
    Прежде, чем работать с установкой, персонал должен прочитать и понять настоящее руководство по эксплуатации и все другие надлежащие инструкции, правила и т.п.
  •   -Замечание Убедитесь в правильности направления вращения!
    Включая установку, проверьте, что двигатель вращается в направлении, указанном стрелкой.


  • ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
    Разрешенные условия эксплуатации
  •  Данная установка изготовлена по самой передовой технологии и соответствует установленным требованиям техники безопасности. Тем не менее, ее использование может быть опасным для жизни и здоровья оператора или третьих лиц, а также вызвать повреждения компрессора или иного оборудования.
  •  Эксплуатируйте установку только в безукоризненном техническом состоянии в соответствии с правилами техники безопасности и предупреждениями об опасности, детально описанными в данном руководстве по эксплуатации! В особенности, немедленно исправьте сами (или с привлечением специалистов) те неисправности, которые могут нарушить требования техники безопасности!
  •  Установка предназначена исключительно для сжатия сред, указанных в главе 1, "Технические данные". Запрещается сжатие любой другой среды или иное не оговоренное в руководстве использование устройства не разрешается. Производитель / поставщик не несет ответственности за возможные повреждения и ущерб, связанные с несоблюдением этих требований. Ответственность за этот риск несет исключительно пользователь. Компрессор разрешается использовать только при выполнении требований данного руководства по эксплуатации, соблюдения предписаний по надзору и техническому обслуживанию.


  • Организационные меры
  •  Постоянно держите руководство по эксплуатации под руками вблизи установки, в соответствующем держателе.
  •  Кроме данного руководства, соблюдайте общие обязательные инструкции и циркуляры, касающиеся предотвращения несчастных случаев и защиты окружающей среды. Они могут включать, например, работу с опасными веществами или использование защитного оборудования.
  •  Помимо данного руководства, обеспечьте дополнительные инструкции по надзору и наблюдению с учетом конкретных условий эксплуатации, например, в отношении организации работы, производства, персонала.
  •  Персонал, эксплуатирующий компрессор, до начала работы обязан прочитать руководство, особенно разделы о безопасности. Это поздно делать, когда работа уже ведется. Особенно это касается временных работников, производящих, например, техническое обслуживание.
  •  Персоналу запрещается носить длинные волосы, болтающуюся одежду, или ювелирные украшения, включая кольца. Попадание их в оборудование может привести к травме.
  •  Соблюдайте все требования техники безопасности и предупреждения, расположенные на устройстве.
  •  Следите, чтобы все требования техники безопасности и предупреждения, расположенные на устройстве, были полными и доступными для чтения .
  •  Без предварительного разрешения поставщиков запрещается вносить в установку какие-либо изменения, которые могyт сказаться на безопасности. То же касается установки и регулировки устройств и клапанов безопасности, а также сварки труб и резервуаров.
  •  Запасные части всегда должны удовлетворять техническим требованиям, указанным изготовителем. Это гарантируется при использовании оригинальных запасных частей.
  •  Через определенные промежутки времени оператор должен тщательно проверять трубопроводы (визуальная проверка и контроль давления), даже если не замечено неисправностей, ставящих под сомнение безопасность.
  •  Неукоснительно соблюдайте интервалы проведения проверок / осмотров, указанные в данном руководстве.
  •  Чрезвычайно важно оборудовать рабочее место согласно требованиям технического обслуживания.


  • Квалификация персонала, основные обязанности
  •  С компрессором может работать только надежный персонал. Соблюдайте нижнюю допустимую возрастную границу.
  •  Только обученный персонал может быть допущен к работе. Четко установите ответственность персонала за эксплуатацию, техническое обслуживание и ремонт.
  •  Следите за тем, чтобы с установкой работал только обученный персонал.
  •  Установите ответственность работающего с компрессором и укажите, каким образом он может информировать третье лицо о возможной опасности.
  •  Проходящие обучение или только начинающие работать, могут быть допущены к работе только под постоянным контролем опытного работника.
  •  С электрооборудованием компрессора может работать только квалифицированный специалист-электрик или лицо, прошедшее инструктаж под руководством квалифицированного электрика, в соответствии с правилами электротехники.


  • Правила техники безопасности при эксплуатации
  •  Не выполняйте никаких работ, если сомневаетесь в безопасности.
  •  Проверьте что компрессор безопасен и в хорошем рабочем состоянии. Работать с компрессором можно только при наличии всего защитного оборудования: например, съемного защитного оборудования, устройств аварийного останова, звукоизоляции. Все оборудование должно быть в хорошем рабочем состоянии.
  •  Не реже одного раза в день производите наружный осмотр компрессора на наличие неисправностей. При обнаружении неисправностей (в том числе при работе), немедленно сообщите ответственному лицу/отделу. При необходимости, сразу же остановите компрессор и обеспечьте безопасность.
  •  При наличии любых сбоев немедленно выключите установку и обеспечьте безопасность. Немедленно исправьте повреждения (сами или с помощью специалистов).
  •  Включение, выключение установки и контроль за показаниями следует осуществлять согласно руководству.
  •  Перед включением убедитесь, что работающий компрессор не будет представлять опасности для окружающих.
  •  Установку, техническое обслуживание и проверку, в том числе замену запчастей и оборудования, производите через указанные в руководстве промежутки времени. Эта работа может осуществляться только квалифицированным персоналом.
  •  Перед тем, как проводить какую-либо исключительную работу или ремонт, сообщите об этом работающим с компрессором. Проводите подробные работы под наблюдением наладчика.
  •  При всех работах, связанных с эксплуатацией, изменениями на производстве, модификацией или регулировкой установки, а также при проведении мер по обеспечению безопасности типа осмотра, технического обслуживания и ремонта, соблюдайте процедуры включения-выключения, указанные в руководстве по эксплуатации и замечаниях по техническому обслуживанию и ремонту.
  •  Если компрессор выключен для технического обслуживания и ремонта, убедитесь, что он защищен от неожиданного включения. Выключите основной пульт управления и уберите ключ и/или поставьте предупреждающий знак на основном выключателе.
  •  Перед ремонтом/техническим обслуживанием сотрите с установки смазку, топливо и техническую грязь, в особенности с соединений резьбовых соединений. Не используйте агрессивную чистящую жидкость. Для очистки используйте безволоконные тряпки.
  •  Перед тем, как мыть или чистить компрессор струей пара (очиститель высокого давления) или моющим средством, плотно запечатайте все отверстия, в которые в целях безопасности не должны попасть вода/ пар/моющее средство. Особому риску подвергаются электрический двигатель и ящик с выключателем.
  •  При влажной уборке рабочего помещения, во избежания включения системы пожаротушения убедитесь, что температурные датчики пожарной сигнализации и системы пожаротушения не входят в контакт с горячей чистящей жидкостью.
  •  После уборки полностью освободите все запечатанные отверстия.
  •  После очистки проверьте все линии высокого давления на предмет протечек, слабых соединений, износа и повреждений. Сразу же устраните все неисправности.
  •  Всегда затягивайте любое резьбовое соединение, ослабленное во время техобслуживания или ремонта.
  •  Если во время технического обслуживания и ремонта необходимо снять устройства безопасности, то сразу же после завершения работы их следует установить на место и проверить.
  •  Обеспечьте безопасную и безвредную для окружающей среды утилизацию отработанных материалов и старых частей.


  • Области особой опасности
  •  Используйте только оригинальные предохранители с указанной силой тока. Если произошел перебой с подачей электроэнергии, немедленно выключите компрессор.
  •  С электрическим оборудованием или электрическими установками может работать только квалифицированный электрик или человек, прошедший инструктаж под руководством квалифицированного электрика, в соответствии с правилами электротехники.
  •  Части компрессора, которые подвергаются проверке, техобслуживанию и ремонту, следует отсоединить от сети, если это указано. Отсоединенные части должны быть сначала проверены на напряжение, потом заземлены и закорочены, и изолированы от работающих соседних частей.
  •  Следует регулярно проверять электрическое оснащение компрессора. Немедленно устраняйте такие дефекты, как слабо закрученные соединения или неисправные провода.
  •  Для проведения сварочных работ, пайки и шлифовки на компрессоре необходимо специальное разрешение. Существует риск пожара или взрыва.
  •  Перед проведением сварочных работ, пайки и шлифовки очистите компрессор и прилегающую территорию от пыли и горючих материалов и рбеспечьте необходимую вентиляцию (опасность взрыва!)
  •  При работе в небольших помещениях соблюдайте национальные правила.
  •  К работе с пневматическим оборудованием допускается только персонал, обладающий специальными знаниями и опытом.
  •  Регулярно проверяйте все линии высокого давления, шланги и резьбовые соединения на предмет протечек и видимых повреждений. Немедленно исправляйте любое повреждение. Утечка воздуха или газа под давлением может привести к травме или пожару.
  •  До начала ремонта сбросьте давление в системе и линиях высокого давления.
  •  Линии со сжатым воздухом должны монтироваться только квалифицированным персоналом. Не перепутайте соединения. Соединение, длина и качество труб должны соответствовать требованиям.
  •  Использование масла, смазки и других химических веществ должно регулироваться соответствующими требованиями безопасности.
  •  Если необходимо даже немного передвинуть компрессор, отсоедините его от всех внешних источников питания. Перед возобновлением работы, подсоедините компрессор к сети согласно правилам.
  •  При возвращении в устройства в эксплуатацию действуйте согласно руководству по эксплуатации.


  • Опасность от сосудов под давлением
  •  Никогда не открывайте и не ослабляйте вентили сосудов с давлением или соединения труб под давлением;
    всегда сбрасывайте давление из сосуда или компрессора.
  •  Никогда не превышайте допустимое рабочее давление сосудов!
  •  Никогда не нагревайте сосуды или их части сверх дозволенного максимального рабочего давления.
  •  Всегда полностью заменяйте поврежденные сосуды высокого давления. Отдельные детали, которые подвергаются воздействию давления, нельзя приобрести как запчасти, поскольку сосуды испытываются целиком и рассматриваются в документации как целое (см. документацию на сосуды высокого давления, заводские номера!)
  •  Всегда обращайте внимание на разрешенный вид сосуда под давлением. Различаются:
    -сосуды для статической нагрузки
    -сосуды для динамической нагрузки

  • Сосуды для статической нагрузки:
    Эти сосуды высокого давления все время находятся под практически постоянным рабочим; колебания давления очень незначительны. Сосуды этого типа не имеют особых обозначений; их можно использовать до тех пор, пока регулярные проверки не обнаружат каких-либо недостатков, влияющих на безопасность.

    Мы рекомендуем заменять алюминиевые сосуды не реже, чем через 15 лет.

    Сосуды для динамической нагрузки:
    Эти сосуды можно также использовать при переменном рабочем давлении. Давление может изменяться от атмосферного до максимально допустимого рабочего значения.

    В документации для сосудов высокого давления и соответствующих разделах руководства на сосуды этого типа явно указано, что их можно использовать для динамической нагрузки. В технических данных на эти эти сосуды указан допустимый срок их работы.

    Благодаря изменениям рабочего давления эти сосуды подвергаются так называемой динамической нагрузке, которая приводит к весьма значительным напряжениям. Изменение между двумя разными давлениями называется изменением нагрузки, два изменения нагрузки называются циклом. В технической информации по этим сосудам можно найти указания относительно допустимого количества циклов в зависимости от колебаний рабочего давления.

    После того, как сосуд пройдет половину допустимого количества циклов, следует произвести его внутреннюю проверку. Области, подвергаемые особенно большой нагрузке должны соответствующим образом

    испытываться, чтобы обеспечить эксплуатационную безопасность.

    После прохождения полного допустимого количества циклов следует заменить сосуд, а старый утилизировать.

    В отсутствие автоматического счетчика циклов, следует вести их письменный учет.

    Мы рекомендуем заменять алюминиевые сосуды не реже, чем через 15 лет.

    Просим вас отнестись со всем вниманием к этим мерам предосторожности, и следовать им, чтобы обеспечить собственную безопасность, безопасность Вашего персонала и клиентов!

    Чтобы избавить сосуды от излишней нагрузки, регулярно производите внутреннюю и внешнюю проверку плотности и функционирования невозвратных клапанов, позволяющих избежать снижения давления, а также клапанов поддержания давления, которые должны сокращать большие колебания давления.
  •  Регулярно проверяйте, нет ли коррозии с внешней и внутренней стороны сосудов.
  •  Будьте особенно осторожными с бывшими в употреблении сосудами, если их предыдущее использование четко не оговорено.


  • ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ(только для Германии)
    Согласно законодательству Германии, компрессор определяется как заполняющая система, если эта система используется для заполнения баллонов, особенно если баллоны предоставляются третьим лицам. Пуск и эксплуатация систем компрессора в качестве заправочных станций в Германии регулируются следующими нормами:

    а)Нормами и правилами, регулирующими пользование сосудами под давлением (Druckbeh V) от 27 февраля 1980, в настоящей версии.


    б)Техническими нормами и правилами для газов под давлением (TRG 400, 401, 402, 730).

    Если компрессоры высокого давления используются для заполнения сосудов под давлением или для подачи воздуха в пневмосистемы, применяются следующие нормы и правила:


    в)Правила предотвращения несчастных случаев(UVV):
  •  Правила предотвращения несчастных случаев для компрессоров(VBG 16).

  • Копии вышеперечисленных нормативных документов предоставляются через обычные источники, например, в Германии через:
    Carl Heymanns Verlag
    Luxemburger Str. 449
    50939 Koln
    Beuth-Vertrieb GmbH Burggragenstr. 4-7
    10787 Berlin

    Производитель подтверждает, что компрессорная установка отвечает всем требованиям нормативных документов. По запросу мы можем предложить приемосдаточные испытания согласно TUV в соответствии с параграфом 28(1) в нашем отделении в Мюнхене. Для этого обращайтесь в наш Отдел технического обслуживания. Он также может предоставить наш проспект "ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ ПО СЕРТИФИКАЦИИ TUV".

    Согласно параграфу 23 норм и правил для сосудов под давлением (Druckbeh V), все компрессоры, которые будут использоваться как заполняющие установки, перед вводом в эксплуатацию должны пройти приемосдаточные испытания по месту их монтажа. Испытания должны проводиться профессионалом. Если компрессор используется для наполнения сосудов (баллонов) под давлением для третьих лиц, то перед проведением испытаний необходимо получить соответствующее разрешение от ответственных властей. Как правило, это инспекция завода. Разрешение выдается в соответствии с "Положением 6 разрешениях на установку и эксплуатацию заполняющих установок" TRG 730. Сертификаты испытаний и документы, поставленные с компрессором, являются важными и могут быть востребованы при получении разрешения. Кроме того, следует аккуратно хранить документацию на компрессор, т.к. она может потребоваться во время текущих проверок.

    Согласно правилам предотвращения несчастных случаев, проверки должны проводиться производителем или специалистами. В случае ущерба, вызванного несоблюдением данных указаний, любые гарантии становятся недействительными. Выдержки из вышеперечисленных правил приводятся ниже. Настоятельно рекомендуем их соблюдать.

    - Согласно пункту 10 норм и правил для сосудов под давлением, сосуды под давлением должны проходить регулярные проверки:

    (1)Сосуды групп IV и VIIа) должны регулярно проверяться квалифицированным инспектором, с интервалами, указанными в параграфах 4 и 9.

    (2)Сосуды группы I, используемые для горючих, коррозионно-активных или токсичных газов, паров и жидкостей, а также сосуды групп II, III и IV должны регулярно проверяться квалифицированным инспектором, вдень, установленный оператором, в соответствии с режимом эксплуатации и видом сжимаемой среды.

    (3)Регулярные проверки должны включать в себя проверку внутренней части и испытания под давлением. Проверка внутренней части (согласно разделу 1) должна проводиться под давлением. Если невозможно осуществить такую проверку полностью, следует провести другую эквивалентную проверку. Если конструкция или режим эксплуатации не позволяют осуществить испытания под давлением, их следует заменить неразрушающими испытаниями (см. раздел 1).

    (4)Проверка внутренней части сосудов под давлением групп IV и VIа)) должна проводиться каждые 5 лет, испытания под давлением - каждые 10 лет, внешний осмотр - каждые 2 года. В конкретных случаях орган надзора уполномочен:

    1. увеличить интервалы между проверками при условии, что гарантируется безопасность;

    2. сократить интервалы между проверками, если необходимо защитить работающих или других лиц.

    (5)Если интервалы проверки сосудов под давлением включены в постановления по транспорту, касающиеся внутреннего транспорта, они заменяют периодичность, оговоренную в пункте 4 раздела 1.

    (6)Отсчет интервалов проверки внутренней части и испытаний под давлением начинается после первой приемки и последующего перемещения сосудов после новой проверки при приемке. Проверки должны проводиться не позднее, чем через 6 месяцев со дня замены оборудования. Вопреки разделу 1, отсчет интервалов проверки начинается:

    1. после проверки конструкции, если она проводилась за 2 года до первой приемочной проверки.

    2. после последнего осмотра внутренней части, если он проводился за 2 года до новой приемочной проверки.

    (7)Интервал проверки считается завершенным, если проверка проводилась в календарном году, на который она была назначена.

    (8)Если в день проверки сосуд под давлением не используется, проверка должна быть проведена до того, как он снова будет задействован.

    (9)Если проводится дополнительная проверка, отсчет интервала до следующей проверки будет начинаться после дополнительной проверки при условии, что дополнительная проверка соответствует графику.

    (10) Сосуды под давлением групп IV и VII могут снова вводиться в эксплуатацию только после должной проверки, если проверка была проведена в установленные сроки и если уполномоченный инспектор удостоверил, что сосуд отвечает нормативным требованиям.
    _________

    а)Компрессорные установки BAUER включают в себя только сосуды под давлением из групп II, III и IV


    (11)Если уполномоченный инспектор не признал, что сосуд под давлением в отличном состоянии, решение по результатам проверки выносится органом надзора.

    (12)Соответственно применяется §9, пункт 9.

    - Нормы и правила, регулирующие работу с сосудами под давлением (Druckbeh V). Параграф 15 этих норм требует, чтобы переносные емкости под давпением - в данном случае баллоны со сжатым воздухом - заполнялись газом или воздухом под давлением только в том случае, если:

    а)на баллонах имеется отметка контролирующего органа, дата их приемки, а также указан интервал проверки;

    б)интервал проверки не истека);

    в)в обследуемых баллонах или емкостях не выявлено дефектов, которые могут быть опасны для тех, кто имеет к ним отношение, или третьих лиц (например, неисправный вентиль).

    Допускается использовать систему только для заполнения баллонов со сжатым воздухом, но ни в коем случае не кислородных баллонов. Резьба соединительного винта (стандарт DIN 477) должна быть такой, чтобы прямое подсоединение кислородного баллона было невозможным. Запрещается использовать соединительные муфты.

    -Технические правила TRG 402, эксплуатация систем заправки

    2.Персонал и инструктаж персонала

    2.1 Эксплуатация, техобслуживание и ремонт систем заправки может осуществляться только лицами:

    1.старше 18 лет;

    2.компетентными и обученными пользоваться системой;

    3.которые наверняка будут добросовестно выполнять свою работу;

    2.2 Надзор может также осуществляться лицами, которые не удовлетворяют требованиям пункта 2.1, позиции 1 и 2.

    2.3 До начала работы и периодически через разумные интервалы, но не реже 1 раза в год, необходимо проводить инструктаж работающего персонала по следующим вопросам:

    1.конкретные опасности, с которыми можно столкнуться при работе со сжатыми газами;

    2.правила техники безопасности, особенно те, которые изложены в TRG;

    3.действия в случае неисправностей, повреждений или аварии;

    4.пользование огнетушителями и другими средствами защиты;

    5.эксплуатация и обслуживание систем заправки согласно руководству б).

    2.4 Необходимо вести письменный учет инструктажа, проведенного в соответствии с пунктом 2.3. Прохождение инструктажа должно быть подтверждено подписью работающих.

    2.5 Пункты 2.3 и 2.4 применимы также к временно работающим.

    3. Эксплуатация

    3.1 Каждая система заправки должна обеспечиваться подробным руководством по эксплуатации б), написанным простым, понятным языком, чтобы обеспечить правильную эксплуатацию и избежать опасностей и несчастных случаев. Персонал, занятый эксплуатацией и техобслуживанием, должен всегда иметь в своем распоряжении экземпляры этих инструкций и их переводы.

    3.2 Работа, сопряженная с большой опасностью (при техобслуживании таких систем), которая не может быть выполнена согласно пункту 3.1 с использованем руководства по эксплуатации, должна выполняться только подрядчиком или его представителем согласно отдельной письменной инструкции, в которой четко оговорена ответственность за надзор в).

    3.6 Если газы под давлением могут оказаться изолированными в каких-либо частях системы зап -равки, которые могут быть закрыты, вслед-ствие чего давление может стать опасным под воздействием тепла, необходимо принять меры по обеспечению сброса давления сразу же после изоляции данной части системы, если заранее не были предусмотрены средства, не допускающие опасный уровень давленияг).

    3.7 Пустые баллоны или емкости следует заполнять как можно быстрее, а заполненные баллоны и емкости следует как можно быстрее убрать из помещения (см. TRG 401, пункт 3.2, предложение 2, №2). Пустые и полные баллоны и емкости не должны размещаться так, чтобы они перекрывали пути эвакуации, поэтому запрещается ставить баллоны и емкости в проходах и на лестничных клетках любого типа.

    5. Порядок заполнения

    5.1 Емкости и баллоны для сжатого газа должны заполняться только тем газом, который указан на емкости или баллоне, и только в указанном количестве, исходя из соответствующего давления, веса или объема (см. Нормы и правила для сосудов под давлением Druckbeh V, параграф 15, раздел 2).

    6. Порядок действий после заполнения

    6.3 Неисправности заполненных баллонов

    Если при проверке выявлена утечка в баллоне или емкости, заполненной сжатым газом, и ее невозможно сразу же устранить; или, если обнаружена любая неисправность баллона или емкости, которая может быть опасна для работающих или третьих лиц. то такие баллоны или емкости необходимо немедленно обезопасить, выпустив из них газ. (см. Нормы и правила для сосудов под давлением Druckbeh V, параграф 21, раздел 1).
    _________

    а)Для баллонов для подводных работ (с пометкой Druckluft или Pre luft-TG) интервалы проверки определяются по Техническим правилам TRG 102, приложение 1, группа 1.1. В соответствии с этим интервалы между проверками составляют 2 года. Для дыхательных аппаратов (с пометкой Druckluft-AG или Pre luft-AG) интервалы между проверками составляют 6 лет.
    б)См. данное руководство по эксплуатации.
    в)Инструкции по эксплуатации и ремонту даны в главе 4 данного руководства по эксплуатации.
    г)Это относится не к самому компрессору, а только к заполненным сосудам под давлением.


    9.Испытание и обслуживание систем заправки

    9.1.Испытание систем заправки на утечки

    9.1.1.После внесения существенных изменений в системы заправки или после их ремонта они могут вновь вводиться в эксплуатацию только тогда, когда они прошли проверку на утечки, проведенную уполномоченным специалистом или инспектором по заданию подрядчика. Испытание, которое выполняет уполномоченный специалист, должно проводиться под надзором подрядчика или его представителя.

    9.1.2.Для испытаний должен использоваться газ под давлением, который находится в газообразном виде в условиях испытанийа).

    9.1.3.Давление следует повышать постепенно, небольшими приращениями, до достижения максимального рабочего давления системы.

    9.1.4.По испытаниям должен составляться отчет, а документация по испытаниям должна храниться в надежном месте, В документации должны быть указаны:
  •  1.дата испытаний;
  •  2.лица, ответственные за надзор;
  •  3.лица, ответственные за проверку;
  •  4.описание системы / подсистемы, проходящей испытание;
  •  5.газ для испытаний;
  •  6.описание метода испытаний;
  •  7.все выявленные неисправности и способы их устранения.

  • 9.2.Испытание гибких трубопроводов

    9.2.1 Гибкие трубопроводы (т.е. шланги и трубы с шарнирными соединениями)б) должны испытываться перед первым вводом в эксплуатацию и по меньшей мере раз в год в соответствии с действующими требованиями, чтобы обеспечить их удовлетворительное состояние (т.е. отсутствие износа, разрывов и утечек).Испытания должны производиться изготовителем или лицами, ответственными за заправку.

    9.2.2 Испытания согласно пункту 9.2.1 должны включать в себя следующие отдельные испытания:
  •  1.осмотр внутри и снаружи в доступных пределах с целью определения общего состояния.
  •  2.испытания давлением, в 1,5 раза превышающим самое высокое рабочее давление.

  • 9.2.3 Испытание под давлением шлангов должно проводиться водойв). Давление при испытаниях должно выдерживаться в течение не менее 10 мин. Шланги должны сначала испытываться в расправленном состоянии, а затем накрученными на барабан (диаметр барабана составляет приблизительно 30 диаметров шланга). 9.2.4 Результаты испытаний должны утверждаться изготовителем перед первым вводом в эксплуатацию, а на последующие испытания документацию ведет лицо, контролирующее заправку. Эта документация должна храниться в надежном месте. В акте об испытаниях должно быть указано:
  •  1.дата испытаний;
  •  2.лица, ответственные за испытания;
  •  3.материал и параметры испытанных труб:
  •  4.газовая среда для испытаний;
  •  5.описание метода испытаний;
  •  6.любые выявленные неисправности и способы их устранения.

  • Кроме того, в акте об испытаниях, выдаваемом изготовителем, должен указываться материал и номинальное давление. В акте на шланги должно быть указано, что они пригодны для газов под давлением.

    9.3 Техобслуживание

    9.3.1 Редко используемая запорная арматура должна проверяться через определенные интервалы.

    9.3.2 Части, соприкасающиеся с окисляющими газами под давлением, должны периодически проверяться на наличие следов масел и по мере необходимости очищаться.

    10.Выключение системы, ведение отчетности по авариям и повреждениям.

    10.1.Если система заправки не в надлежащем состоянии, т.е. существует опасность для эксплуатирующего ее персонала или третьих лиц, необходимо немедленно выключить систему (см. Нормы и правила для сосудов под давлением Druckbeh V, параграф 30, раздел 3).

    10.2.Любое лицо, эксплуатирующее систему заправки, обязано отчитываться по любому случаю, произошедшему при эксплуатации системы и повлекшему человеческие жертвы или нанесшему ущерб здоровью людей. Без промедления следует составить протокол совместно с органами по надзору и компанией, ответственной за страхование несчастных случаев (см. Нормы и правила для сосудов под давлением Druckbeh V, параграф 34).

    10.3.Пункт 10.2 также применим, если емкость со сжатым газом емкостью более 1 л. (1,05 кварты) треснул или взорвался внутри или вне системы заправки (см. Нормы и правила для судов под давлением Druckbeh V, параграф 34).
    _________

    а)Для компрессора используйте только сжатый воздух, до этого сжатый этим же компрессором.
    б)Для аппаратов дыхания: наполнительные шланги.
    в)Наполнительные шланги должны тщательно осушаться изнутри и снаружи после теста на давление.




    -
    Ramblers Top100Ramblers Top100 СПРАВОЧНИК ПРОЕКТАНТА. Проектирование систем безопасности.