02.07.2008 До вчерашнего дня языковое законодательство предусматривало, что как пожарные, так и водители пожарных машин должны знать латышский на категорию 3А. То есть они должны были уметь не только свободно общаться, дискутировать и высказывать свое мнение по любой теме на госязыке, но и составлять и читать на нем документы разной степени сложности. В МВД эти требования для пожарных, главная задача которых спасти людей и потушить огонь, посчитали излишними и предложили правительству их смягчить. В МВД посчитали, что пожарным будет достаточно знаний языка на категорию 2В, которая подразумевает, что они могут свободно общаться на повседневные и профессиональные темы, а также составить на госязыке необходимые для работы документы.
В МВД также посчитали, что как инспекторам, так и младшим инспекторам Погранохраны, равно как и кадетам школы Погранохраны не нужно знать латышский на высшую категорию - 3В, что для них вполне достаточно знаний, оговоренных категорией 3А.
Министры с предложением МВД согласились, в отличие, например, от Комиссии по государственному языку, которая направила премьеру Годманису открытое письмо с требованием ужесточить языковую политику.
В нем представители комиссии, Института латышского языка и Академии наук, подчеркнув при этом, что никто не имеет права ограничивать сферу использования государственного языка, призвали правительство защитить «лингвистические права» латышского народа и поддержать проект закона, предлагающий расширить список профессий, представители которых обязаны свободно владеть латышским. Проект этот был разработан при активной поддержке министерства юстиции, которым рулит пламенный тевземец Гайдис Берзиньш.
В этой связи было бы интересно узнать у г-на Берзиньша, кому он будет звонить, если не дай бог в его доме случится пожар: пожарным-профессионалам или пожарным-лингвистам? И чем огонь можно потушить быстрее - водой или языком./d-pils.lv/